وَحَيْثُ تَشَرَّفَتِ الْأَسْمَاعُ
وَحَيْثُ تَشَرَّفَتِ الْأَسْمَاعُ بِأَخْبَارِ هٰذَا الْحَبِيْبِ الْمَحْبُوْبِ ﴿۩﴾ وَمَا حَصَلَ لَهُ مِنَ الْكَرَامَةِ فِيْ عَوَالِمِ الشَّهَادَةِ وَالْغُيُوْبِ ﴿۩﴾ تَحَرَّكَتْ هِمَّةُ الْمُتَكَلِّمِ إِلَى نَشْرِ مَحَاسِنِ خَلْقِ هٰذَا السَّيِّدِ وَأَخْلَاقِهِ ﴿۩﴾ لِيَعْرِفَ السَّامِعُ مَا أَكْرَمَهُ اللهُ بِهِ مِنَ الْوَصْفِ الْحَسَنِ وَالْخَلْقِ الْجَمِيْلِ الَّذِي خَصَّصَتْهُ بِهِ عِنَايَةُ خَلَّاقِهِ ﴿۩﴾ فَلْيُقَابِلِ السَّامِعُ مَا أَمْلَيْتُهُ عَلَيْهِ مِنْ شَرِيْفِ الْأَخْلَاقِ بِأُذُنٍ وَاعِيَةٍ ﴿۩﴾ فَإِنَّهُ سَوْفَ يَجْمَعُهُ مِنْ أَوْصَافِ الْحَبِيْبِ عَلَى الرُّتْبَةِ الْعَالِيَةِ ﴿۩﴾ فَلَيْسَ يُشَابِهُ هٰذَا السَّيِّدَ فِيْ خَلْقِهِ وَأَخْلَاقِهِ بَشَرٌ ﴿۩﴾ وَلَا يَقِفُ أَحَدٌ مِنْ أَسْرَارِ حِكْمَةِ اللهِ فِيْ خَلْقِهِ وَخُلُقِهِ عَلَى عَيْنٍ وَلَا أَثَرٍ ﴿۩﴾ فَإِنَّ الْعِنَايَةَ الْأَزَلِيَّةَ ﴿۩﴾ طَبَعَتْهُ عَلَى أَخْلَاقٍ سَنِيَّةٍ ﴿۩﴾ وَأَقَامَتْهُ فِيْ صُوْرَةٍ حَسَنَةٍ بَدْرِيَّةٍ ﴿۩﴾ فَلَقَدْ كَانَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرْبُوْعَ الْقَامَةِ ﴿۩﴾ أَبْيَضَ اللَّوْنِ مُشْرَبًا بِحُمْرَةٍ ﴿۩﴾ وَاسِعَ الْجَبِيْنِ حَسَنَهُ ﴿۩﴾ شَعْرُهُ بَيْنَ الْجُمَّةِ وَالْوَفْرَةِ ﴿۩﴾ وَلَهُ الْاِعْتِدَالُ الْكَامِلُ فِيْ مَفَاصِلِهِ وَأَطْرَافِهِ ﴿۩﴾ وَالْاِسْتِقَامَةُ الْكَامِلَةُ فِيْ مَحَاسِنِهِ وَأَوْصَافِهِ ﴿۩﴾ لَمْ يَأْتِ بَشَرٌ عَلَى مِثْلِ خَلْقِهِ ﴿۩﴾ فِيْ مَحَاسِنِ نَظَرِهِ وَسَمْعِهِ وَنُطْقِهِ ﴿۩﴾ قَدْ خَلَقَهُ اللهُ عَلَى أَجْمَلِ صُوْرَةٍ ﴿۩﴾ فِيْهَا جَمِيْعُ الْمَحَاسِنِ مَحْصُوْرَةٌ ﴿۩﴾ وَعَلَيْهَا مَقْصُوْرَةٌ ﴿۩﴾ إِذَا تَكَلَّمَ نَثَرَ مِنَ الْمَعَارِفِ وَالْعُلُوْمِ نَفَائِسَ الدُّرَرِ ﴿۩﴾ وَلَقَدْ أُوْتِيَ مِنْ جَوَامِعِ الْكَلِمِ مَا عَجَزَ عَنِ الْإِتْيَانِ بِمِثْلِهِ مَصَاقِعُ الْبُلَغَاءِ مِنَ الْبَشَرِ ﴿۩﴾ تَتَنَزَّهُ الْعُيُوْنُ فِيْ حَدَائِقِ مَحَاسِنِ جَمَالِهِ ﴿۩﴾ فَلَا تَجِدُ مَخْلُوْقًا فِي الْوُجُوْدِ عَلَى مِثَالِهِ
Waḥaitsu tasyarrafatil asmā'u bi-akhbāri hādhal ḥabībil maḥbūb, wa mā ḥaṣala lahū minal karāmati fī 'awālimisy syahādati wal ghuyūb, taḥarrakat himmatul mutakallimi ilā nasyri maḥāsini khalqi hādhas sayyidi wa akhlāqih, liya'rifas sāmi'u mā akramahullāhu bihī minal waṣfil ḥasani wal khalqil jamīlilladzī khaṣṣaṣat-hu bihī 'ināyatu khallāqih. Falyuqābilis sāmi'u mā amlaituhū 'alaihi min syarīfil akhlāqi bi-udzunin wā'iyah, fa-innahū saufa yajma'uhū min auṣāfil ḥabībi 'alar rutbatil 'āliyah. Falaisa yusyābihu hādhas sayyida fī khalqihī wa akhlāqihī basyar, wa lā yaqifu aḥadun min asrāri ḥikmatillāhi fī khalqihī wa khuluqihī 'alā 'ainin wa lā atsar. Fa-innal 'ināyatal azaliyyah, ṭaba'at-hu 'alā akhlāqin saniyyah, wa aqāmat-hu fī ṣūratin ḥasanatin badriyyah. Falaqad kāna ṣallallāhu 'alaihi wa sallama marbū'al qāmah, abyaḍal launi musyraban biḥumrah, wāsi'al jabīni ḥasanah, sya'ruhū bainal jummati wal wafrah, wa lahul i'tidālul kāmilu fī mafāṣilihī wa aṭrāfih, wal-istiqāmatul kāmilatu fī maḥāsinihī wa auṣāfih, lam ya'ti basyarun 'alā mitsli khalqih, fī maḥāsini nazharihī wa sam'ihī wa nuṭqih. Qad khalaqahullāhu 'alā ajmali ṣūrah, fīhā jamī'ul maḥāsini maḥṣūrah, wa 'alaihā maqṣūrah. Idzā takallama natsara minal ma'ārifi wal 'ulūmi nafā'isad durar, walaqad ūtiya min jawāmi'il kalimi mā 'ajaza 'anil ityāni bimitslihī maṣāqi'ul bulaghā'i minal basyar, tatanazzahul 'uyūnu fī ḥadā'iqi maḥāsini jamālih, falā tajidu makhlūqan fīl wujūdi 'alā mitsālih.
Sayyidun ḍiḥkuhut tabassumu wal masy-yul huwainā wan naumul ighfā'u
Mā siwal khulqihin nasīmu walā ghai-ra muḥayyāhur rauḍatul ghannā'u
Raḥmatun kulluhū wa ḥazmun wa 'azmun, wa waqārun wa 'iṣmatun wa ḥayā'u
Mu'jizul qauli wal fi'āli karīmul-khalqi wal khulqi muqsiṭun mi'ṭā'u
Wa idzā masyā faka-annamā yanḥaṭṭu min ṣabab, fayafūtu sarī'al masyi min ghairi khabab, fahuwal kanzul muṭalsamulladzī lā ya'ti 'alā fatḥi bābi auṣāfihī miftāḥ, wal badrut tammulladzī ya'khudzu bil albābi idzā takhayyalat-hu au sanāhu lahā lāḥ.
Ḥabībun yaghārul badru min ḥusni wajhih, taḥayyaratil albābu fī waṣfi ma'nāh
Famādzā yu'ribul qaulu 'an waṣfin ya'jazul wāṣifūn, au yudrikul fahmu ma'nā dzātin jallat an yakūna lahā fī waṣfihā musyārikun au qarīn.
Kamulat maḥāsinuhū falau ahdas sanā, lilbadri 'inda tamāmihī lam yukhsaf
Wa 'alā tafannuni wāṣifīhi biwaṣfih, yafnaz zamānu wa fīhi mā lam yūṣaf.
Famā ajalla qadrahul 'aẓīm, wa ausa'a faḍlahul 'amīm.
Karena pendengaran telah dimuliakan dengan berita kekasih yang dicintai ini, serta kemuliaan yang beliau peroleh di alam nyata maupun gaib, maka bangkitlah tekad penulis untuk menyebarkan keindahan fisik dan akhlak pemimpin ini. Agar pendengar mengetahui apa yang Allah muliakan kepadanya berupa sifat yang baik dan fisik yang indah yang telah dikhususkan oleh perhatian Sang Pencipta. Maka hendaknya pendengar menyimak apa yang aku diktekan tentang kemuliaan akhlak ini dengan telinga yang penuh perhatian, karena hal itu akan menghimpun sifat-sifat sang kekasih pada tingkatan yang tinggi. Tiada manusia yang menyerupai pemimpin ini dalam fisik maupun akhlaknya, dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui rahasia hikmah Allah dalam penciptaan fisik dan akhlak beliau secara mendalam. Sesungguhnya perhatian azali telah membentuk beliau di atas akhlak yang luhur dan menempatkan beliau dalam rupa yang indah laksana bulan purnama. Beliau saw. berperawakan sedang, kulitnya putih kemerah-merahan, dahinya luas dan indah, rambutnya (lebat) antara bahu dan telinga. Beliau memiliki keseimbangan sempurna pada persendian dan anggota tubuhnya, serta kesempurnaan pada ketampanan dan sifat-sifatnya. Tiada manusia yang diciptakan serupa dengan beliau dalam keindahan pandangan, pendengaran, dan ucapannya. Allah telah menciptakan beliau dalam rupa yang paling indah, di mana segala kebaikan terhimpun dan terbatas hanya pada rupa tersebut. Apabila beliau berbicara, terpancarlah dari pengetahuan dan ilmu mutiara-mutiara yang berharga. Beliau dianugerahi kemampuan berbicara yang singkat namun padat makna (jawami'ul kalim) yang membuat para ahli pidato pun tak mampu menandinginya. Mata akan merasa segar saat memandang taman-taman keindahan ketampanan beliau, karena tiada satu pun makhluk di alam semesta yang serupa dengan beliau.
"Seorang pemimpin yang tawa beliau adalah senyuman, cara jalan beliau tenang, dan tidur beliau hanya sekejap"
"Tiada yang menyerupai akhlak beliau selain angin sepoi-sepoi, dan tiada yang serupa wajah beliau selain taman yang indah"
"Beliau adalah rahmat seutuhnya, keteguhan, tekad kuat, kewibawaan, penjagaan diri (dari dosa), dan rasa malu"
"Ucapan dan perbuatan beliau adalah mukjizat, beliau mulia fisik maupun akhlaknya, sosok yang adil lagi dermawan"
Jika beliau berjalan, seolah-olah turun dari tempat yang tinggi, sehingga mendahului orang yang berjalan cepat tanpa harus berlari kecil. Beliau adalah khazanah tersembunyi yang tak satu pun kunci mampu membuka pintu sifat-sifat beliau. Beliau adalah bulan purnama yang memikat hati saat dibayangkan atau saat cahayanya tampak terang.
"Seorang kekasih yang bulan purnama pun cemburu pada ketampanan wajahnya, akal pikiran pun bingung dalam menyifatkan hakikatnya"
Manalah mungkin ucapan mampu mengungkapkan sifat yang para penyifat pun merasa tidak mampu, atau akal mampu memahami hakikat dzat yang terlampau agung untuk memiliki penanding maupun pendamping dalam sifat-sifatnya.
"Telah sempurna segala kebaikan beliau, andai beliau memberikan cahaya-Nya kepada bulan purnama saat purnamanya, niscaya bulan itu tak akan pernah gerhana"
"Meskipun para penyifat mengerahkan segala kemampuannya untuk menyifatkan beliau, niscaya zaman akan berakhir sementara masih ada sifat beliau yang belum tersifatkan"
Maka betapa agung kedudukan beliau yang besar, dan betapa luas karunia beliau yang merata.
سَيِّدٌ ضِحْكُهُ التَّبَسُّمُ وَالْمَشْـ ﴿۩﴾ ـيُ الْهُوَيْنَا وَالنَّوْمُ الْإِغْفَاءُ
مَا سِوَى الْخُلْقِهِ النَّسِيْمُ وَلَا غَيْـ ﴿۩﴾ ـرَ مُحَيَّاهُ الرَّوْضَةُ الْغَنَّاءُ
رَحْمَةٌ كُلُّهُ وَحَزْمٌ وَعَزْمٌ ﴿۩﴾ وَوَقَارٌ وَعِصْمَةٌ وَحَيَاءُ
مُعْجِزُ الْقَوْلِ وَالْفِعَالِ كَرِيْمُ الْـ ﴿۩﴾ ـخَلْقِ وَالْخُلْقِ مُقْسِطٌ مِعْطَاءُ
وَإِذَا مَشَى فَكَأَنَّمَا يَنْحَطُّ مِنْ صَبَبٍ ﴿۩﴾ فَيَفُوْتُ سَرِيْعَ الْمَشْيِ مِنْ غَيْرِ خَبَبٍ ﴿۩﴾ فَهُوَ الْكَنْزُ الْمُطَلْسَمُ الَّذِي لَا يَأْتِي عَلَى فَتْحِ بَابِ أَوْصَافِهِ مِفْتَاحٌ ﴿۩﴾ وَالْبَدْرُ التَّمُّ الَّذِي يَأْخُذُ بِالْأَلْبَابِ إِذَا تَخَيَّلَتْهُ أَوْ سَنَاهُ لَهَا لَاحَ
Waḥaitsu tasyarrafatil asmā'u bi-akhbāri hādhal ḥabībil maḥbūb, wa mā ḥaṣala lahū minal karāmati fī 'awālimisy syahādati wal ghuyūb, taḥarrakat himmatul mutakallimi ilā nasyri maḥāsini khalqi hādhas sayyidi wa akhlāqih, liya'rifas sāmi'u mā akramahullāhu bihī minal waṣfil ḥasani wal khalqil jamīlilladzī khaṣṣaṣat-hu bihī 'ināyatu khallāqih. Falyuqābilis sāmi'u mā amlaituhū 'alaihi min syarīfil akhlāqi bi-udzunin wā'iyah, fa-innahū saufa yajma'uhū min auṣāfil ḥabībi 'alar rutbatil 'āliyah. Falaisa yusyābihu hādhas sayyida fī khalqihī wa akhlāqihī basyar, wa lā yaqifu aḥadun min asrāri ḥikmatillāhi fī khalqihī wa khuluqihī 'alā 'ainin wa lā atsar. Fa-innal 'ināyatal azaliyyah, ṭaba'at-hu 'alā akhlāqin saniyyah, wa aqāmat-hu fī ṣūratin ḥasanatin badriyyah. Falaqad kāna ṣallallāhu 'alaihi wa sallama marbū'al qāmah, abyaḍal launi musyraban biḥumrah, wāsi'al jabīni ḥasanah, sya'ruhū bainal jummati wal wafrah, wa lahul i'tidālul kāmilu fī mafāṣilihī wa aṭrāfih, wal-istiqāmatul kāmilatu fī maḥāsinihī wa auṣāfih, lam ya'ti basyarun 'alā mitsli khalqih, fī maḥāsini nazharihī wa sam'ihī wa nuṭqih. Qad khalaqahullāhu 'alā ajmali ṣūrah, fīhā jamī'ul maḥāsini maḥṣūrah, wa 'alaihā maqṣūrah. Idzā takallama natsara minal ma'ārifi wal 'ulūmi nafā'isad durar, walaqad ūtiya min jawāmi'il kalimi mā 'ajaza 'anil ityāni bimitslihī maṣāqi'ul bulaghā'i minal basyar, tatanazzahul 'uyūnu fī ḥadā'iqi maḥāsini jamālih, falā tajidu makhlūqan fīl wujūdi 'alā mitsālih.
Sayyidun ḍiḥkuhut tabassumu wal masy-yul huwainā wan naumul ighfā'u
Mā siwal khulqihin nasīmu walā ghai-ra muḥayyāhur rauḍatul ghannā'u
Raḥmatun kulluhū wa ḥazmun wa 'azmun, wa waqārun wa 'iṣmatun wa ḥayā'u
Mu'jizul qauli wal fi'āli karīmul-khalqi wal khulqi muqsiṭun mi'ṭā'u
Wa idzā masyā faka-annamā yanḥaṭṭu min ṣabab, fayafūtu sarī'al masyi min ghairi khabab, fahuwal kanzul muṭalsamulladzī lā ya'ti 'alā fatḥi bābi auṣāfihī miftāḥ, wal badrut tammulladzī ya'khudzu bil albābi idzā takhayyalat-hu au sanāhu lahā lāḥ.
Ḥabībun yaghārul badru min ḥusni wajhih, taḥayyaratil albābu fī waṣfi ma'nāh
Famādzā yu'ribul qaulu 'an waṣfin ya'jazul wāṣifūn, au yudrikul fahmu ma'nā dzātin jallat an yakūna lahā fī waṣfihā musyārikun au qarīn.
Kamulat maḥāsinuhū falau ahdas sanā, lilbadri 'inda tamāmihī lam yukhsaf
Wa 'alā tafannuni wāṣifīhi biwaṣfih, yafnaz zamānu wa fīhi mā lam yūṣaf.
Famā ajalla qadrahul 'aẓīm, wa ausa'a faḍlahul 'amīm.
Karena pendengaran telah dimuliakan dengan berita kekasih yang dicintai ini, serta kemuliaan yang beliau peroleh di alam nyata maupun gaib, maka bangkitlah tekad penulis untuk menyebarkan keindahan fisik dan akhlak pemimpin ini. Agar pendengar mengetahui apa yang Allah muliakan kepadanya berupa sifat yang baik dan fisik yang indah yang telah dikhususkan oleh perhatian Sang Pencipta. Maka hendaknya pendengar menyimak apa yang aku diktekan tentang kemuliaan akhlak ini dengan telinga yang penuh perhatian, karena hal itu akan menghimpun sifat-sifat sang kekasih pada tingkatan yang tinggi. Tiada manusia yang menyerupai pemimpin ini dalam fisik maupun akhlaknya, dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui rahasia hikmah Allah dalam penciptaan fisik dan akhlak beliau secara mendalam. Sesungguhnya perhatian azali telah membentuk beliau di atas akhlak yang luhur dan menempatkan beliau dalam rupa yang indah laksana bulan purnama. Beliau saw. berperawakan sedang, kulitnya putih kemerah-merahan, dahinya luas dan indah, rambutnya (lebat) antara bahu dan telinga. Beliau memiliki keseimbangan sempurna pada persendian dan anggota tubuhnya, serta kesempurnaan pada ketampanan dan sifat-sifatnya. Tiada manusia yang diciptakan serupa dengan beliau dalam keindahan pandangan, pendengaran, dan ucapannya. Allah telah menciptakan beliau dalam rupa yang paling indah, di mana segala kebaikan terhimpun dan terbatas hanya pada rupa tersebut. Apabila beliau berbicara, terpancarlah dari pengetahuan dan ilmu mutiara-mutiara yang berharga. Beliau dianugerahi kemampuan berbicara yang singkat namun padat makna (jawami'ul kalim) yang membuat para ahli pidato pun tak mampu menandinginya. Mata akan merasa segar saat memandang taman-taman keindahan ketampanan beliau, karena tiada satu pun makhluk di alam semesta yang serupa dengan beliau.
"Seorang pemimpin yang tawa beliau adalah senyuman, cara jalan beliau tenang, dan tidur beliau hanya sekejap"
"Tiada yang menyerupai akhlak beliau selain angin sepoi-sepoi, dan tiada yang serupa wajah beliau selain taman yang indah"
"Beliau adalah rahmat seutuhnya, keteguhan, tekad kuat, kewibawaan, penjagaan diri (dari dosa), dan rasa malu"
"Ucapan dan perbuatan beliau adalah mukjizat, beliau mulia fisik maupun akhlaknya, sosok yang adil lagi dermawan"
Jika beliau berjalan, seolah-olah turun dari tempat yang tinggi, sehingga mendahului orang yang berjalan cepat tanpa harus berlari kecil. Beliau adalah khazanah tersembunyi yang tak satu pun kunci mampu membuka pintu sifat-sifat beliau. Beliau adalah bulan purnama yang memikat hati saat dibayangkan atau saat cahayanya tampak terang.
"Seorang kekasih yang bulan purnama pun cemburu pada ketampanan wajahnya, akal pikiran pun bingung dalam menyifatkan hakikatnya"
Manalah mungkin ucapan mampu mengungkapkan sifat yang para penyifat pun merasa tidak mampu, atau akal mampu memahami hakikat dzat yang terlampau agung untuk memiliki penanding maupun pendamping dalam sifat-sifatnya.
"Telah sempurna segala kebaikan beliau, andai beliau memberikan cahaya-Nya kepada bulan purnama saat purnamanya, niscaya bulan itu tak akan pernah gerhana"
"Meskipun para penyifat mengerahkan segala kemampuannya untuk menyifatkan beliau, niscaya zaman akan berakhir sementara masih ada sifat beliau yang belum tersifatkan"
Maka betapa agung kedudukan beliau yang besar, dan betapa luas karunia beliau yang merata.
حَبِيْبٌ يَغَارُ الْبَدْرُ مِنْ حُسْنِ وَجْهِهِ ﴿۩﴾ تَحَيَّرَتِ الْأَلْبَابُ فِيْ وَصْفِ مَعْنَاهُ
فَمَاذَا يُعْرِبُ الْقَوْلُ عَنْ وَصْفٍ يَعْجَزُ الْوَاصِفُوْنَ ﴿۩﴾ أَوْ يُدْرِكُ الْفَهْمُ مَعْنَى ذَاتٍ جَلَّتْ أَنْ يَكُوْنَ لَهَا فِيْ وَصْفِهَا مُشَارِكٌ أَوْ قَرِيْنٌ
Waḥaitsu tasyarrafatil asmā'u bi-akhbāri hādhal ḥabībil maḥbūb, wa mā ḥaṣala lahū minal karāmati fī 'awālimisy syahādati wal ghuyūb, taḥarrakat himmatul mutakallimi ilā nasyri maḥāsini khalqi hādhas sayyidi wa akhlāqih, liya'rifas sāmi'u mā akramahullāhu bihī minal waṣfil ḥasani wal khalqil jamīlilladzī khaṣṣaṣat-hu bihī 'ināyatu khallāqih. Falyuqābilis sāmi'u mā amlaituhū 'alaihi min syarīfil akhlāqi bi-udzunin wā'iyah, fa-innahū saufa yajma'uhū min auṣāfil ḥabībi 'alar rutbatil 'āliyah. Falaisa yusyābihu hādhas sayyida fī khalqihī wa akhlāqihī basyar, wa lā yaqifu aḥadun min asrāri ḥikmatillāhi fī khalqihī wa khuluqihī 'alā 'ainin wa lā atsar. Fa-innal 'ināyatal azaliyyah, ṭaba'at-hu 'alā akhlāqin saniyyah, wa aqāmat-hu fī ṣūratin ḥasanatin badriyyah. Falaqad kāna ṣallallāhu 'alaihi wa sallama marbū'al qāmah, abyaḍal launi musyraban biḥumrah, wāsi'al jabīni ḥasanah, sya'ruhū bainal jummati wal wafrah, wa lahul i'tidālul kāmilu fī mafāṣilihī wa aṭrāfih, wal-istiqāmatul kāmilatu fī maḥāsinihī wa auṣāfih, lam ya'ti basyarun 'alā mitsli khalqih, fī maḥāsini nazharihī wa sam'ihī wa nuṭqih. Qad khalaqahullāhu 'alā ajmali ṣūrah, fīhā jamī'ul maḥāsini maḥṣūrah, wa 'alaihā maqṣūrah. Idzā takallama natsara minal ma'ārifi wal 'ulūmi nafā'isad durar, walaqad ūtiya min jawāmi'il kalimi mā 'ajaza 'anil ityāni bimitslihī maṣāqi'ul bulaghā'i minal basyar, tatanazzahul 'uyūnu fī ḥadā'iqi maḥāsini jamālih, falā tajidu makhlūqan fīl wujūdi 'alā mitsālih.
Sayyidun ḍiḥkuhut tabassumu wal masy-yul huwainā wan naumul ighfā'u
Mā siwal khulqihin nasīmu walā ghai-ra muḥayyāhur rauḍatul ghannā'u
Raḥmatun kulluhū wa ḥazmun wa 'azmun, wa waqārun wa 'iṣmatun wa ḥayā'u
Mu'jizul qauli wal fi'āli karīmul-khalqi wal khulqi muqsiṭun mi'ṭā'u
Wa idzā masyā faka-annamā yanḥaṭṭu min ṣabab, fayafūtu sarī'al masyi min ghairi khabab, fahuwal kanzul muṭalsamulladzī lā ya'ti 'alā fatḥi bābi auṣāfihī miftāḥ, wal badrut tammulladzī ya'khudzu bil albābi idzā takhayyalat-hu au sanāhu lahā lāḥ.
Ḥabībun yaghārul badru min ḥusni wajhih, taḥayyaratil albābu fī waṣfi ma'nāh
Famādzā yu'ribul qaulu 'an waṣfin ya'jazul wāṣifūn, au yudrikul fahmu ma'nā dzātin jallat an yakūna lahā fī waṣfihā musyārikun au qarīn.
Kamulat maḥāsinuhū falau ahdas sanā, lilbadri 'inda tamāmihī lam yukhsaf
Wa 'alā tafannuni wāṣifīhi biwaṣfih, yafnaz zamānu wa fīhi mā lam yūṣaf.
Famā ajalla qadrahul 'aẓīm, wa ausa'a faḍlahul 'amīm.
Karena pendengaran telah dimuliakan dengan berita kekasih yang dicintai ini, serta kemuliaan yang beliau peroleh di alam nyata maupun gaib, maka bangkitlah tekad penulis untuk menyebarkan keindahan fisik dan akhlak pemimpin ini. Agar pendengar mengetahui apa yang Allah muliakan kepadanya berupa sifat yang baik dan fisik yang indah yang telah dikhususkan oleh perhatian Sang Pencipta. Maka hendaknya pendengar menyimak apa yang aku diktekan tentang kemuliaan akhlak ini dengan telinga yang penuh perhatian, karena hal itu akan menghimpun sifat-sifat sang kekasih pada tingkatan yang tinggi. Tiada manusia yang menyerupai pemimpin ini dalam fisik maupun akhlaknya, dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui rahasia hikmah Allah dalam penciptaan fisik dan akhlak beliau secara mendalam. Sesungguhnya perhatian azali telah membentuk beliau di atas akhlak yang luhur dan menempatkan beliau dalam rupa yang indah laksana bulan purnama. Beliau saw. berperawakan sedang, kulitnya putih kemerah-merahan, dahinya luas dan indah, rambutnya (lebat) antara bahu dan telinga. Beliau memiliki keseimbangan sempurna pada persendian dan anggota tubuhnya, serta kesempurnaan pada ketampanan dan sifat-sifatnya. Tiada manusia yang diciptakan serupa dengan beliau dalam keindahan pandangan, pendengaran, dan ucapannya. Allah telah menciptakan beliau dalam rupa yang paling indah, di mana segala kebaikan terhimpun dan terbatas hanya pada rupa tersebut. Apabila beliau berbicara, terpancarlah dari pengetahuan dan ilmu mutiara-mutiara yang berharga. Beliau dianugerahi kemampuan berbicara yang singkat namun padat makna (jawami'ul kalim) yang membuat para ahli pidato pun tak mampu menandinginya. Mata akan merasa segar saat memandang taman-taman keindahan ketampanan beliau, karena tiada satu pun makhluk di alam semesta yang serupa dengan beliau.
"Seorang pemimpin yang tawa beliau adalah senyuman, cara jalan beliau tenang, dan tidur beliau hanya sekejap"
"Tiada yang menyerupai akhlak beliau selain angin sepoi-sepoi, dan tiada yang serupa wajah beliau selain taman yang indah"
"Beliau adalah rahmat seutuhnya, keteguhan, tekad kuat, kewibawaan, penjagaan diri (dari dosa), dan rasa malu"
"Ucapan dan perbuatan beliau adalah mukjizat, beliau mulia fisik maupun akhlaknya, sosok yang adil lagi dermawan"
Jika beliau berjalan, seolah-olah turun dari tempat yang tinggi, sehingga mendahului orang yang berjalan cepat tanpa harus berlari kecil. Beliau adalah khazanah tersembunyi yang tak satu pun kunci mampu membuka pintu sifat-sifat beliau. Beliau adalah bulan purnama yang memikat hati saat dibayangkan atau saat cahayanya tampak terang.
"Seorang kekasih yang bulan purnama pun cemburu pada ketampanan wajahnya, akal pikiran pun bingung dalam menyifatkan hakikatnya"
Manalah mungkin ucapan mampu mengungkapkan sifat yang para penyifat pun merasa tidak mampu, atau akal mampu memahami hakikat dzat yang terlampau agung untuk memiliki penanding maupun pendamping dalam sifat-sifatnya.
"Telah sempurna segala kebaikan beliau, andai beliau memberikan cahaya-Nya kepada bulan purnama saat purnamanya, niscaya bulan itu tak akan pernah gerhana"
"Meskipun para penyifat mengerahkan segala kemampuannya untuk menyifatkan beliau, niscaya zaman akan berakhir sementara masih ada sifat beliau yang belum tersifatkan"
Maka betapa agung kedudukan beliau yang besar, dan betapa luas karunia beliau yang merata.
كَمُلَتْ مَحَاسِنُهُ فَلَوْ أَهْدَى السَّنَا ﴿۩﴾ لِلْبَدْرِ عِنْدَ تَمَامِهِ لَمْ يُخْسَفِ
وَعَلَى تَفَنُّنِ وَاصِفِيْهِ بِوَصْفِهِ ﴿۩﴾ يَفْنَى الزَّمَانُ وَفِيْهِ مَا لَمْ يُوْصَفِ
فَمَا أَجَلَّ قَدْرَهُ الْعَظِيْمَ ﴿۩﴾ وَأَوْسَعَ فَضْلَهُ الْعَمِيْمَ
Waḥaitsu tasyarrafatil asmā'u bi-akhbāri hādhal ḥabībil maḥbūb, wa mā ḥaṣala lahū minal karāmati fī 'awālimisy syahādati wal ghuyūb, taḥarrakat himmatul mutakallimi ilā nasyri maḥāsini khalqi hādhas sayyidi wa akhlāqih, liya'rifas sāmi'u mā akramahullāhu bihī minal waṣfil ḥasani wal khalqil jamīlilladzī khaṣṣaṣat-hu bihī 'ināyatu khallāqih. Falyuqābilis sāmi'u mā amlaituhū 'alaihi min syarīfil akhlāqi bi-udzunin wā'iyah, fa-innahū saufa yajma'uhū min auṣāfil ḥabībi 'alar rutbatil 'āliyah. Falaisa yusyābihu hādhas sayyida fī khalqihī wa akhlāqihī basyar, wa lā yaqifu aḥadun min asrāri ḥikmatillāhi fī khalqihī wa khuluqihī 'alā 'ainin wa lā atsar. Fa-innal 'ināyatal azaliyyah, ṭaba'at-hu 'alā akhlāqin saniyyah, wa aqāmat-hu fī ṣūratin ḥasanatin badriyyah. Falaqad kāna ṣallallāhu 'alaihi wa sallama marbū'al qāmah, abyaḍal launi musyraban biḥumrah, wāsi'al jabīni ḥasanah, sya'ruhū bainal jummati wal wafrah, wa lahul i'tidālul kāmilu fī mafāṣilihī wa aṭrāfih, wal-istiqāmatul kāmilatu fī maḥāsinihī wa auṣāfih, lam ya'ti basyarun 'alā mitsli khalqih, fī maḥāsini nazharihī wa sam'ihī wa nuṭqih. Qad khalaqahullāhu 'alā ajmali ṣūrah, fīhā jamī'ul maḥāsini maḥṣūrah, wa 'alaihā maqṣūrah. Idzā takallama natsara minal ma'ārifi wal 'ulūmi nafā'isad durar, walaqad ūtiya min jawāmi'il kalimi mā 'ajaza 'anil ityāni bimitslihī maṣāqi'ul bulaghā'i minal basyar, tatanazzahul 'uyūnu fī ḥadā'iqi maḥāsini jamālih, falā tajidu makhlūqan fīl wujūdi 'alā mitsālih.
Sayyidun ḍiḥkuhut tabassumu wal masy-yul huwainā wan naumul ighfā'u
Mā siwal khulqihin nasīmu walā ghai-ra muḥayyāhur rauḍatul ghannā'u
Raḥmatun kulluhū wa ḥazmun wa 'azmun, wa waqārun wa 'iṣmatun wa ḥayā'u
Mu'jizul qauli wal fi'āli karīmul-khalqi wal khulqi muqsiṭun mi'ṭā'u
Wa idzā masyā faka-annamā yanḥaṭṭu min ṣabab, fayafūtu sarī'al masyi min ghairi khabab, fahuwal kanzul muṭalsamulladzī lā ya'ti 'alā fatḥi bābi auṣāfihī miftāḥ, wal badrut tammulladzī ya'khudzu bil albābi idzā takhayyalat-hu au sanāhu lahā lāḥ.
Ḥabībun yaghārul badru min ḥusni wajhih, taḥayyaratil albābu fī waṣfi ma'nāh
Famādzā yu'ribul qaulu 'an waṣfin ya'jazul wāṣifūn, au yudrikul fahmu ma'nā dzātin jallat an yakūna lahā fī waṣfihā musyārikun au qarīn.
Kamulat maḥāsinuhū falau ahdas sanā, lilbadri 'inda tamāmihī lam yukhsaf
Wa 'alā tafannuni wāṣifīhi biwaṣfih, yafnaz zamānu wa fīhi mā lam yūṣaf.
Famā ajalla qadrahul 'aẓīm, wa ausa'a faḍlahul 'amīm.
Karena pendengaran telah dimuliakan dengan berita kekasih yang dicintai ini, serta kemuliaan yang beliau peroleh di alam nyata maupun gaib, maka bangkitlah tekad penulis untuk menyebarkan keindahan fisik dan akhlak pemimpin ini. Agar pendengar mengetahui apa yang Allah muliakan kepadanya berupa sifat yang baik dan fisik yang indah yang telah dikhususkan oleh perhatian Sang Pencipta. Maka hendaknya pendengar menyimak apa yang aku diktekan tentang kemuliaan akhlak ini dengan telinga yang penuh perhatian, karena hal itu akan menghimpun sifat-sifat sang kekasih pada tingkatan yang tinggi. Tiada manusia yang menyerupai pemimpin ini dalam fisik maupun akhlaknya, dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui rahasia hikmah Allah dalam penciptaan fisik dan akhlak beliau secara mendalam. Sesungguhnya perhatian azali telah membentuk beliau di atas akhlak yang luhur dan menempatkan beliau dalam rupa yang indah laksana bulan purnama. Beliau saw. berperawakan sedang, kulitnya putih kemerah-merahan, dahinya luas dan indah, rambutnya (lebat) antara bahu dan telinga. Beliau memiliki keseimbangan sempurna pada persendian dan anggota tubuhnya, serta kesempurnaan pada ketampanan dan sifat-sifatnya. Tiada manusia yang diciptakan serupa dengan beliau dalam keindahan pandangan, pendengaran, dan ucapannya. Allah telah menciptakan beliau dalam rupa yang paling indah, di mana segala kebaikan terhimpun dan terbatas hanya pada rupa tersebut. Apabila beliau berbicara, terpancarlah dari pengetahuan dan ilmu mutiara-mutiara yang berharga. Beliau dianugerahi kemampuan berbicara yang singkat namun padat makna (jawami'ul kalim) yang membuat para ahli pidato pun tak mampu menandinginya. Mata akan merasa segar saat memandang taman-taman keindahan ketampanan beliau, karena tiada satu pun makhluk di alam semesta yang serupa dengan beliau.
"Seorang pemimpin yang tawa beliau adalah senyuman, cara jalan beliau tenang, dan tidur beliau hanya sekejap"
"Tiada yang menyerupai akhlak beliau selain angin sepoi-sepoi, dan tiada yang serupa wajah beliau selain taman yang indah"
"Beliau adalah rahmat seutuhnya, keteguhan, tekad kuat, kewibawaan, penjagaan diri (dari dosa), dan rasa malu"
"Ucapan dan perbuatan beliau adalah mukjizat, beliau mulia fisik maupun akhlaknya, sosok yang adil lagi dermawan"
Jika beliau berjalan, seolah-olah turun dari tempat yang tinggi, sehingga mendahului orang yang berjalan cepat tanpa harus berlari kecil. Beliau adalah khazanah tersembunyi yang tak satu pun kunci mampu membuka pintu sifat-sifat beliau. Beliau adalah bulan purnama yang memikat hati saat dibayangkan atau saat cahayanya tampak terang.
"Seorang kekasih yang bulan purnama pun cemburu pada ketampanan wajahnya, akal pikiran pun bingung dalam menyifatkan hakikatnya"
Manalah mungkin ucapan mampu mengungkapkan sifat yang para penyifat pun merasa tidak mampu, atau akal mampu memahami hakikat dzat yang terlampau agung untuk memiliki penanding maupun pendamping dalam sifat-sifatnya.
"Telah sempurna segala kebaikan beliau, andai beliau memberikan cahaya-Nya kepada bulan purnama saat purnamanya, niscaya bulan itu tak akan pernah gerhana"
"Meskipun para penyifat mengerahkan segala kemampuannya untuk menyifatkan beliau, niscaya zaman akan berakhir sementara masih ada sifat beliau yang belum tersifatkan"
Maka betapa agung kedudukan beliau yang besar, dan betapa luas karunia beliau yang merata.
﴿۩﴾
اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ اَشْرَفَ الصَّلَاةِ وَالتَّسْلِيْمِ
عَلَى سَيِّدِنَا وَنَبِيِّنَا مُحَمَّدِ الرَّؤُوفِ الرَّحِيْمِ
اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ
Terakhir diperbarui: 29 Desember 2025